![]() |
||
La version française suit Your trip to Ireland is around the corner. Please note that you have until April 1st to register. This includes activities and pre or post flight confirmations (if any). To complete your registration please click here. NOTE: No changes or new bookings will be accepted after April 1st. On Sunday, May 18th, there will be an Irish Fun Day at Ballyknocken Farm. Ballyknocken is located in the Wicklow foothills, just a stone’s throw from the hustle and bustle of the city. You will be entertained by the vivacious owner and be able to partake in numerous activities available on this working farm. Please click here to choose your activities for the day. You can participate in one activity prior to lunch and one activity will take place after lunch. Congratulations, once again and we are looking forward to seeing you in Ireland. |
||
|
||
|
||
![]() |
||
Club du président 2008 un rappel Votre voyage en Irlande approche. Veuillez noter que vous devez vous inscrire d’ici le 1er avril, ce qui comprend le choix d’activités et les confirmations pré-vol et post-vol (le cas échéant). Pour remplir le formulaire d’inscription, cliquez ici. NOTE : Nous n’accepterons pas de changements ni de nouvelles réservations après le 1er avril. Le 18 mai, nous organisons une journée de plaisir à l’irlandaise à la ferme Ballyknocken. Ballyknocken se trouve dans les contreforts des monts Wicklow, à un jet de pierre du tourbillon d’activité de la ville. Vous serez charmés par le propriétaire plein de vivacité et vous pourrez participer aux nombreuses activités offertes sur cette ferme active. Veuillez cliquer ici pour choisir vos activités de la journée. Vous pouvez participer à une activité avant le dîner et à une deuxième après le dîner. Encore une fois, félicitations! Nous avons hâte de vous voir en Irlande. |
||
|
||